Close

Условные предложения в английском…

Оглянитесь, в каком мире мы сейчас живем! С одной стороны, вроде бы как, мы свободны и перед нами открыты все дороги и пути, и в тоже время присутствует непонятное ощущение того, что кто-то подталкивает нас к определенному решению. И в большинстве случаев мы идём на поводу той или иной ситуации, совсем забывая о том, что наша мысль материальна и мы сами строим события своей жизни.

На самом деле, я уже более трех лет не смотрю телевизор, и не слушаю радио. По той простой причине, что однажды поняла, что большинство моих желаний навязаны мне из зомби ящика. (Я уж не говорю про необоснованные сомнения и страхи, сливаемые через СМИ).

В какое-то время пришло понимание того, что многие вещи, которые рекламируются независимыми экспертами, образами телеведущих и героеями нашего времени мне просто не нужны!

Все передачи по ТВ идут с одной лишь только целью: Чтобы мы больше привязывались к ТВ, делали больше покупок, в том числе совершенно бесполезных и ненужных вещей, чтобы мы больше работали, и как можно меньше задумывались над тем, что мы находимся на крючке у рыбака, который подбрасывает нам постоянно прикормку!

Как вы понимаете, тот, кто по-настоящему «КРУТ» врятли купит сникерс и сделанную из Е-ингредиентов продукцию. А люди, которые не знают, что только они являются творцами своей жизни, они идут на поводу мощного потока информации. И в течение всей своей жизни им приходится исполнять желания других. Тех, кто не подстраивается под большинство, кто имеет свою четкую жизненную позицию, кто с большой уверенностью движется к поставленным перед собою целью.

Вы, наверное, не один раз слышали фразу: «Английский выучить легко. Воспользуйся эти учебником. Воспользуйся этой методикой. Запишись в ту школу. Поживи пол года за границей. А лучше поработай и поучись за границей. И потом сам легко заговоришь!». А что получается на деле?

В переводах, которые я получаю от вас на простые предложения, обязательно присутствуют ошибки. И только один, два человека дают правильный перевод. Хотя, судя по опыту, все кто присылает перевод предложений имеют длительный опыт в изучении английского языка.

Из чего, можно сделать вывод, что процесс изучения английского языка очень длительный и только единицы, доводят его до конца.

А ведь мы учим английский не ради английского. Так как английский язык является всего лишь хорошей базой для дальнейшего роста, и у каждого есть свой стимул в изучении языка. И каждый надеется обрести уверенность в своём английском в ближайшем будущем.

А годы стремительно летят, методик изучения английского огромная масса. Я перепробовала очень много всего (и самоучители и репетиторы и курсы и работала в иностранных предприятиях, и обучалась в магистратуре на английском), но в конце концов поняла, что НАДЕЖДА ОСТАЁТСЯ ТОЛЬКО НА САМОГО СЕБЯ.

Результат изучения английского языка будут сомнительным, пока внутренний голос не скажет себе: — «Хватит метаться из стороны в сторону, пора знать и свободно общаться на английском языке.  Сколько ещё времени нужно чтобы овладеть уверенностью в своём английском? Какие сроки? Год, два, пять?»

Лучше всего поставить себе временные рамки, что до конца этого года я свободно говорю, слышу, понимаю и пишу на английском языке. Здорово если рядом с вами будет настоящий Учитель, который реально поможет вам в достижении этой цели и в поставленные Вами сроки!

Потому что, как правило, когда учишь английский без жестких временных рамок этот процесс затягивается на долгие годы, при том что через годы, приходишь к результату того, что половину забыл, а половину смешалось в голове. Я даже не имею ввиду словарный запас, т.к. он скорее всего откладывается на подсознательном уровне. Обычно забывается как правильно говорить нормальными предложениями, а не короткими фразами: -«Я ходить школа».

А без навыка свободного выражения любых своих мыслей говорить на английском сложно:)

И как всегда, давайте проверим себя на перевод простых предложений:

1. Было уже темно, когда мы подошли к дому; дул сильный ветер, и становилось все холоднее и холоднее.

2. Мой муж забирает местную газету каждое утро из торгового автомата (по нашему) пути на работу.

3. Что вы будете делать завтра в восемь часов вечера? — Завтра к восьми часам я уже закончу все свои уроки, и в восемь часов буду играть на рояле.

4. Ему каждый день рассказывают что-нибудь интересное.

5. Прошлым летом я научил сестру плавать.

6. Нас уже пригласили на свадьбу? We have already been invited to the wedding.

7. Билеты принесут завтра.

8. «Мне только что приказали ввести пленных»— сказал солдат.

9. К тому времени, как он приехал, письмо было уже получено.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика